خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•مشخصات
monicalover91
▪▪همه ترجمه ها
•ترجمه های درخواست شده
•
ترجمه های مطلوب
•لیست طرحها
•صندوق
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
همه ترجمه ها
جستجو
همه ترجمه ها - monicalover91
جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد
6 درحدود 6 - 1 نتایج
1
108
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
jag hade en sten som du gav till mig jag fick...
jag hade en sten som du gav till
mig
jag fick en gång en ros från dig
som jag sparade i alla tider
som jag älskade i all evighet
jag vill ha den till min skola son skickar in den till skrivbolaget
ترجمه های کامل
I had a stone...
85
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
DET FINNS ETT ORD EJ MYCKET ANVÄNT PÅ VÅR JORD...
DET FINNS ETT ORD EJ MYCKET ANVÄNT PÅ VÅR JORD DET STILLAR SMÄRTA TRÖSTAR GRÅT DET LILLA ORDET ÄR FÖRLÅT
JAG BEHÖVER DET TILL MITT SKOLARBETE
ترجمه های کامل
THERE IS AN EXPRESSION SELDOMLY USED ON OUR EARTH
90
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
det finns en vän på vårr jord det stillar smärta...
det finns en vän på vårr jord som kan älska¨
som kan hata, som är vänlig mot alla oss
den vännen är en ängel
det e till en tävling
ترجمه های کامل
on our earth there is a friend that ceases pain...
1